分成两半的子爵

分成两半的子爵

作者:卡尔维诺 状态:完本 日期:12-02

劈成两半的男子,两片人体各自继续过着自己的生活。被切成两半其实是件好事,切成两半之后,才会理解世界上的一切人事物都不完整,才会知道这种不完整会带来悲伤。…

最新更新第十章
作者的其他小说
  • 作者:卡尔维诺
    近视眼的故事诗人出海书痴裸泳晨归
  • 作者:卡尔维诺
    我們在桌上將牌攤開,正面朝上,設定它們適當的遊戲計分,或者它們命運解讀的真實含意。然而似乎沒有人想開始牌局,更沒人想詢問未來,因為我們在一趟尚未完成,也不會完成的旅行中,進退不得,未來亦不可知。我們在那些塔羅牌裏看見了其他的東西,使我們再也無法將視線從這工藝精巧的鑲嵌畫上移開。 一位客人將分散的牌朝他自己收攏,空出了大部分的桌面;但他並沒有收成一疊或是洗牌;他取出一張牌,放在他的面前。我們都注意到他的臉與牌中人物的臉十分相像,於是我們瞭解了,他想用這張牌代表「我」,準備訴說他的故事。 导读:不只是牌戏 袁琼琼命运交织的城堡·城堡·忘恩负义者的故事·出卖灵魂的炼金术士的故事·被诅咒的新娘的故事·盗墓者的故事·为情疯狂的奥兰多的故事·月球上的阿斯托弗的故事·所有其他的故事命运交织的酒馆·酒馆·举棋不定者的故事·森林复仇的故事·幸存战士的故事·吸血鬼王国的故事·两则追寻与失落的故事·我也试着说故事·三则疯狂与崩毁的故事附记
  • 作者:卡尔维诺
    本书所收录的──包括未发表的──是他 1943 年(当时未满 20 岁)到 1984 年的部分作品。其中不乏原属长篇小说的构思,后来却发展成短篇的成果。台湾译本名为《在你说喂之前》(Before You can Say Hello)。(台湾版)目录:关于本书-前言《黑 羊》《呼喊特丽莎的人》《良 心》《做起来》《敌人眼睛》《孤 独》《闪 灵》《鸭之飞翔》《仰天长望的部落》《冰河期》
  • 作者:卡尔维诺
    说明:这本书是卡尔维诺第二本译成英语的小说集,除了一篇《阿根廷蚂蚁》选自1952年的Botteghe Oscare X以外,其他短篇都包括在1949年Einaudi出版的Ultimo Viene il Corvo(最后飞来的是乌鸦)。小说集的内容主要是二战期间及战后的普通意大利人的生活,以及战争故事,和他的上一部小说《通往蜘蛛巢的小路》之间有延续性。在写作手法上,仍以现实主义为主,但在其中已经充分表现出卡尔维诺后来的一些重要特点,比如灵巧紧凑的结构,富有趣味的情节,简洁生动的语言。目录:Adam, One AfternoonThe Enchanted GardenFather to SonA Goatherd at LuncheonLeaving Again ShortlyThe House of the BeehivesFear on the FootpathHunger at BêveraGoing to HeadquartersThe Crow Comes LastOne of the Three is Still AliveAnimal WoodSeen in the CanteenTheft in a CakeshopDollars and the Demi-MondaineSleeping Like DogsDesire in NovemberA JudgementThe Cat and the PolicemanWho Put the mine in the Sea?The Argentine Ant
  • 作者:卡尔维诺
    目录Cosmicomicsby Italo Calvinotranslated by William Weaver, Harcourt, Brace & World, New York, 1968.ContentsCalvino, Italo,--The Distance of the Moon, 1968.--At Daybreak, 1968.--A Sign in Space, 1968.--All at One Point, 1968. (Playboy)--Without Colors, 1968.--Games without End, 1968. (Playboy)--The Aquatic Uncle, 1968.--How Much Shall We Bet? 1968.--The Dinosaurs, 1968.--The Form of Space, 1968.--The Light-Years, 1968.--The Spiral, 1968.
  • 作者:卡尔维诺
    化身为帕洛马尔的卡尔维诺,将他对世界的最后沉思,掩映在叙述中,穿透了人生的全部经验,小说出版一年后,因卡尔维诺溘然长逝而成为绝响,意味深长的是《帕洛马尔》的最后一章完全记叙的是主人公对死亡的沉思默想。
  • 作者:卡尔维诺
    你们说的是什么花?这个花园我向来只看到杂草!马可瓦多知道大家对这位老年女侯爵的意见十分纷歧:有人视她为天使,有人则认为她的小器鬼和自私自利的人。住:你们觉得这样还不够吗?你们的意思是,就好像她对待蚊子一样。牠们都是从那个水池孵出来的,夏天的时候会有蚊子吸我们的血,都怪那位女侯爵。老鼠呢?这间小别墅是老鼠的宝窟,在枯叶下有牠们的窝,晚上就跑出来……老鼠的问题由猫负责……哈,你们的猫!我们要是能信赖牠们就好了……
  • 作者:卡尔维诺
    中文名又名:如果在冬夜,一个旅人Se una notte d’inverno un viaggiatore发表于一九七九年,可以说是卡尔维诺孜孜不倦探索小说创作的最终总结。小说以《寒冬夜行人》一书的出版发行为开头:读者满怀欣喜地购来该书,急不可待地打开书本看起来。但看到32页以后,发现该书装订有误,无法看下去了。于是找到书店,要求更换。书店老板解释说,他已接到出版社通知,卡尔维诺的《寒冬夜行人》在装订时与波兰作家巴扎克巴尔的《在马尔堡市郊外》弄混了,答应更换。同时,男读者在书店里还遇到了一位女读者,柳德米拉,她也是来要求更换装订错了的《寒冬夜行人》的。于是男读者在阅读为寻找《寒冬夜行人》而得到的十篇毫无联系的小说开头的故事上,又叠加上了男读者与女读者交往和恋爱的故事,小说便以这两个故事为线索平行地展开……
  • 作者:卡尔维诺
    The Path to the Nest of Spiders小说本文当初于1947年初版,而自序则写于1964年。值得留意的是,市面上《蛛巢小径》的版本不只一种,之间或有相当程度的差异。甚至连英文版的书名译法均未统一,不同的英译者对于内文也有不同的呈现。
  • 作者:卡尔维诺
    《我们的祖先》三部曲之二。男爵认为,要看清地面上的生活就要和它保持距离,所以他选择了树上的生活。很多人认为这部小说是整个三部曲里最好看的一本。
  • 作者:卡尔维诺
    《我们的祖先》三部曲之三。作为现代人,谁活着没有一个面具呀,但是有些人除了面具就找不着自己了,《不存在的骑士》表达的就是这个意思:他只是一副会打仗的盔甲,但是作为个人他不存在。
  • 作者:卡尔维诺
    《看不见的城市》的第一版是在1972年11月由都灵的埃伊纳乌迪出版社出版的。在这本书出版的时候,从1972年底到1973年初,卡尔维诺曾在多家报纸的文章和访谈中谈到它。 下面用卡尔维诺1983年3月29日在纽约哥伦比亚大学写作硕士班的一次讲座中的文字,来介绍奥斯卡丛书中的这个新版。讲座原为英文,这里用的是意大利文本,它是以1972到1973年的两次访谈为基础的,并且大部分在意大利没有发表过。在《看不见的城市》里人们找不到能认得出的城市。所有的城市都是虚构的; 我给它们每一个都起了一个女人的名字。这本书是由一些短小的章节构成的,每个章节都应提供机会,让我们对某个城市或泛指意义上的城市进行反思。
  • 作者:卡尔维诺
    除了卡尔维诺还有谁能挑选出200个意大利民间故事,并如此出色的复述它们?读者被引入了一个极富意大利特色的世界,那里皇帝和农夫、圣徒和魔鬼、以及一系列最奇特的植物和动物,在充满当地风俗和历史的背景上演出了一个个生动的故事。无论是哪种叙述风格,幽默的、质朴的、玩笑的、荒谬的,还是贵族的、神秘的,这些故事都是严格按照有趣的想象力的逻辑展开的。《意大利童话》被纽约时报评为当年的十佳新书之一,并立即赢得了童话爱好者们的心,也使卡尔维诺进入了象格林兄弟和安徒生那样伟大的童话作家的行列。在这本书里,卡尔维诺将丰富的想象与非凡的捕捉人之梦境和幻想的写作能力结合在一起。——译自英文版《意大利童话》封底的介绍辞(Harcourt Brace出版社,1980年英文第一版,George Martin翻译)
猜你喜欢的小说
  • 作者:熙玥
    身为东麟国的公主,因为被莲妃加害,一脚跌入未知的时空,从水池里跟个女鬼似的爬上来 这个男人太过放肆,对她堂堂一国公主竟然直接开始宽衣解带,混蛋,本宫好歹是公主,怎能让这登徒子肆意轻薄,一脚狠狠踹了过去,直接让这色狼去见阎王。 谁知道 这个女人搞什么?是不是从精神病院偷跑出来的?穿着大红的古怪衣服COS贞子,要抽风也不要在游泳池里抽,他只不过想游个泳,一只脚已经朝着命根子踹了过来,紧接着跟了一句,古里古气的尖叫,去死吧,登徒子!
  • 作者:孙帅出口成诗
    重生1890年的英伦。【家族资产突破一千英镑,奖励香奈儿五号香水配方一份】【家族资产突破一万英镑,奖励红牛配方一份】【家族声望小有名气,奖励汽车技术一份】【家族影响力世界闻名,奖励修仙功法一份】于是乎,李麟展开了在英伦的奋斗史,一不小心,要牛逼上天了!
  • 作者:80年代的风
    他是帝国皇子!但,皇帝老子要杀他!太子要杀他!天下第一美女要杀他!所以。他,只能训练出一支无敌的特种部队自保!他,只能在酒后写出震惊天下的诗词!他,只能虎躯一震,将封地治理成世外桃源,让四方能臣武将皆来投!就这样,他引得天下美人心生爱慕!众问:你这么优秀,当皇帝否?......已有300
  • 作者:月下鹿鸣
    【披着电竞皮的恋爱小甜饼】CV配音富婆姐姐X电竞职业奶狗有着豪言壮志的蔚来,在见惯了风花雪月,恩怨情仇后偶然对年仅19岁职业电竞选手陈誓一见钟情,接着迅速上演了大型他逃她追他插翅难飞的场面。在蔚来心里:陈誓单纯可怜很好骗,认真努力脾气好。在旁人心里:陈誓记仇腹黑样样全,冷脸臭脸魔鬼脸。终于两人牵手成功的某一夜,陈誓将蔚来摁在墙边,冷不丁耳边传来的一句:姐姐,想解解馋吗?才让蔚来恍然大悟,醍醐灌顶,悔不当初。
  • 作者:米兰·昆德拉
    1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售罄。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务。他的文学创作难以进行。在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。 移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。
  • 作者:米朵拉
    正雨为救恩珍负伤住院,并向其表白。出院后,正雨又帮忙寻找智薰肚脐处有胎记的妹妹,却无功而返。韩宝莉勾结流氓将恩珍绑架,正宇为救恩珍被迫下跪。好在智薰出手相助,三人得以逃脱。恩珍却意外得知韩宝莉是正雨的未婚妻,正雨一家还搬离了住所。此时恩珠的父亲也意外身亡。恩珠伤心之时,智薰出现安慰并向其告白,但遭到恩珍拒绝。
  • 作者:马月饼
    顶级制香师,盛世海王孟灵穿越了。 穿成肤白貌美大长腿钻石女alpha,躺赢可以过一生。 但是信息素为苦瓜味儿,发情能苦晕Omega的那种。 孟灵只能被迫藏起盛世美颜,在星际大学当一位清心寡欲的教导主任。 可是学校新来了位巨星外聘教授,颜值爆表,拥有A气冲天的身材。 校园躁动,全体Omega舔颜频繁发情。 从此孟灵每日上班必口服一碗抑制香,心中暴戾之气不出不快! 两人相看两厌,互相嫌弃。 某天斯文败类、桀骜不驯的男人,软软的靠躺办公桌边,桃花眼尾染上红晕。 身周散发出独属于o的香甜浓郁橙子味儿。 孟灵发现裙子下,鼓鼓囊囊,压制已久的苦瓜味儿信息素溢出。 男人贪婪煽动鼻翼,瞟向她裹的严严实实黑色公装裙,舔了舔干涩的唇:咬我 * 用巨星身份休假的谢少帅发现了一个秘密。联邦大学刻板丑陋孟主任,拥有信息素抑制香。 为了调查情况。 他收敛起自己所有坏脾气,掩饰心中厌恶。 无声无息勾引她,诱惑她,接近她。 后来他终于得偿所愿取得她的信任,得到抑制香的配方,她却意外死在香料爆炸中。 一年后,真相揭开,她是那场爆炸最后设计者。 酒吧内,琉璃光洒在她莹白的肌肤上,在场所有男性Omega疯狂贪婪的注视她。 他的脸隐藏在暗处,深褐色的眸子中明明灭灭,低低笑出声。 排雷:男主身份多变,1V1,双洁。
  • 作者:君君竹竹
    我是辛元元,京城城西辛家的庶出女。我十六岁出嫁,捡了嫡妹不要的夫君宋如松。没想到夫君争气,一路考呀考,竟然中了状元。没等我将状元夫人的凳子坐热,嫡妹就跳出来闹腾:从前种种都错了,一切重新开始!金尊玉贵的小郡主,看中了有才有貌的夫君,有意下嫁。温柔如水、清新如茶的表妹,也有意加入这个家。你方唱罢我登场,妖魔鬼怪聚一堂。人人都想让我下堂。曾经许诺一辈子不负我的夫君,也变了面孔。他道貌岸然的说:元娘,你是我的原配,为我养育了两个女儿,以后就在我身边当个妾吧,保管吃穿不愁日子顺畅。事情传开,人人称赞宋如松有情有义,无人在意我的心情,无人关心女儿们的遭遇。戏一出接一出,我冷笑,眼中透出三分凉薄、三分讥讽、四分漫不经心。既然世事不如意,遇上的都是忘恩负义之辈,那就闹呗造呗杀呗……人人都等着看弃妇的笑话,却没有想到,多年之后,被笑话的人,成了高攀不起的神话……