纯爱战士出手:女魔头乖乖在怀撒娇沈亦安叶漓烟

纯爱战士出手:女魔头乖乖在怀撒娇沈亦安叶漓烟

作者:纸包 状态:完本 日期:12-02

(单女主-日常贴贴-保证糖够-有修炼体系-背景宏大)沈亦安穿越某网站不规范小说之中,成为头顶大草原的男主一号,大乾王朝六皇子,楚王殿下!一个女主,N个男主,这难道不是汤姆猫多重奏,不是对纯爱战士的亵渎!好好好,你们都去追女主,你们都喜欢草原放牧,都喜欢策马奔腾。那女魔头我就娶走了。你们还在为女主争风吃醋时,女魔头已经在我怀里哼哼唧唧让我别欺负她。你们以为自己即将成功时,女魔头已经和我结婚一周年。女…

《纯爱战士出手:女魔头乖乖在怀撒娇沈亦安叶漓烟》全文阅读

作者的其他小说
  • 作者:纸包
    (单女主-日常贴贴-保证糖够-有修炼体系-背景宏大)沈亦安穿越某网站不规范小说之中,成为头顶大草原的男主一号,大乾王朝六皇子,楚王殿下!一个女主,N个男主,这难道不是汤姆猫多重奏,不是对纯爱战士的亵渎!好好好,你们都去追女主,你们都喜欢草原放牧,都喜欢策马奔腾。那女魔头我就娶走了。你们还在为女主争风吃醋时,女魔头已经在我怀里哼哼唧唧让我别欺负她。你们以为自己即将成功时,女魔头已经和我结婚一周年。女主突然找上门?我直接化身纯爱判官,反手就是一个大鼻窦。抱歉,本人对绿色有暴躁症,习惯性出手。
猜你喜欢的小说
  • 作者:夏不知
    她是平定战乱的镇北将军,却被无情帝王一杯毒酒赐死。再睁眼,已经是十六年后。她成了边陲身世悲惨的小农女。大哥手脚不干净,天天有人堵门骂街。大嫂自私又狠心,让她干最累的活却不让她吃饱。嗜赌如命的爹爹,更是为了赌资毫不留情的把她卖进妓院。一脚踢飞企图不轨的男人,再一把火烧掉妓院,重生而来的舒颜唇角划过嗜血而疯狂的笑。世人欺我,辱我,轻我,贱我……我必当以其人之道,还治以其人之身!
  • 作者:独孤一剑
    末法时代的吃货少年,回到一千年前,手持顶级文明利器,在未来都市掀起惊世狂澜……36D?是顶级异兽吗?我要吃!不要!那是异族皇族的绝美少女……异族不就是异兽么?变成人形,一样还是异兽,我要吃了它……吃货少年流着口水,扑了上去……
  • 作者:梦娘
    【本文周六入V,当天有万更!V后6000+更新保证】顾仙奴发现自己是一本文中的炮灰女配的时候,她正在潮音凤君的塌上。现在的她,正在思考如何逃走。小说中的她就是因为误取了潮音凤君元-阳之后,破了潮音凤君千年功体。最后死在潮音凤君的剑下。想到这里,顾仙奴赶紧趁着潮音凤君没醒,连夜跑路。可是无论顾仙奴再怎么努力,还是被潮音凤君给找上了。潮音凤君横眉冷目,剑直指她喉间。顾仙奴情急大喊一声:凤君!我怀了你的孩子!潮音凤君:……?顾仙奴万万没想到,话音刚落,她当场生了一个蛋。没办法,顾仙奴拿着蛋颤颤巍巍的说道:凤君,蛋给你,我们两清了吧…………顾仙奴万万没有想到,潮音凤君不讲武德!她都把蛋还给他了,他居然还不肯放她走。在潮音凤君把她带回族内检查过之后,他严肃的告诉她,肚子里可能还有一个蛋。顾仙奴大吃一惊:你都一千岁了,应该也没有一次两个的可能了吧?文案写于2022年5月4日,已截图
  • 作者:何顿
    我女朋友去了深圳。半年前的一天晚上,当我和她在一家卡拉OK厅里唱歌时,她对我说:我想到深圳去看看。她又说:我有个以前的女同事在深圳一家公司混得还不错,今年过年回来,一身衣服都是名牌,起码都是上千块钱一件的。我坐在沙发上没吭声,我等着我点的歌出现。我点的歌是《明明白白我的心》,这是一首充满善意的香港爱情歌曲,有一度在卡拉OK厅是很有些人唱的。
  • 作者:幻梦猎人
    广袤的新大陆上,畸形众神俯视大地,蠕动阴影亘古长存,深海邪魔蛊惑低语,神秘的域外生物,隐匿山峦中的古老异族……唐平带着‘和谐’的力量,来到了新大陆,准备给这个世界来一次大和谐。血魔?太不健康了,把你血改成绿的!秽语树精?你怎么老骂人啊,禁言十年!蛊惑魅妖?嘿…咳咳…圣光、暗幕、马赛克选一个吧。旧日之下,谐神永生!
  • 作者:二月竹
    拿下大满贯影帝那天,路景穿进一本杰克苏耽美文。 文里他是男主的白月光替身之一,下场凄惨,作为一个钢铁直男,他果断远离男主,然而男主突然发疯一样追他,这时男主的白月光也找上门:我们结婚吧。 路景:?! * 江越局部有疾。 直到某天,他遇见一个眼睛和他一样的人。 突然,有了反应。F * 登记结婚那天,江越说:放心,你只是我的药,病好立马离婚。 路景放心签了字。 婚后第二天,他浑身被拆一样,爬都爬不起来:禽兽,骗子! 江越:没骗你,正常吃药。 路景: 大明星受X局部有疾霸总攻。
  • 作者:梦幻绿叶
    高桥明意外穿越,遇见了各式各样的角色,展开了一段段特殊而缠绵的情感。《我的青春恋爱物语果然有问题。》《路人女主的养成方法》《樱花庄的宠物女孩》《吹响!上低音号》……
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为最好的:只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健丹麦国旗勋章(安徒生因为童话创作成就也获得了丹麦国旗勋章),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。