堪舆

堪舆

作者:笑客来 状态:完本 日期:12-02

刘灵是一个普通的都市中产阶级的年轻人。谢雍是易门老祖的关门弟子,堪舆易理之术最后的传人。章柳是一个妈死了,爸坐牢了拖着三个妹妹的可怜娃娃。然而,他们三个其实是一个人。剧情流励志故事,有修真情节,有娱文情节,有商战情节,但本质上人就是一个人一无所有却没有因为我穷所以我坏得有理,我苦所以害人理所当然这样的理由而变得不要脸,然后依旧努力拼搏向上的故事。这两天就要入>…

最新更新282.第 282 章

《堪舆》全文阅读

猜你喜欢的小说
  • 作者:不戒何须烟
    笃信命运者,必被命运玩弄。能战胜死亡的,不只有魂器,当我再一次踏上这场伟大的里程,谁也无法阻止我。邓布利多不行,哈利波特不行,命运.....更不行!冈特家老宅,纳吉利吐出嘶嘶的蛇信。身披黑袍的人影侧耳倾听,然后微微一笑。你说目标,那很远,不过,可以先从做一个儒雅随和的黑魔王开始.....ps.本文又名《穿越伏地魔的我如何战胜预言干掉哈利波特之邪恶日记》
  • 作者:沈从文
    《阿丽思漫游奇境》在中国最早、最大也是最直接的反响是在赵译出版六年之后,26岁的沈从文写出了《阿丽思中国游记》。并被认作是《漫游奇境》的中国续书。它让12岁的英国小姑娘阿丽思和兔子绅士傩喜来到中国,漫游东方古国奇特而神秘的异域情调。他们亲眼看到中华大地饿殍遍地的惨状和蒙昧迷信等痼疾陋习对百姓灵魂的毒害,体察到中国绅士阶层崇尚儒道、媚外畏洋和知识界凡庸猥琐、攻讦倾轧的心态丑行。当最后来到湘西苗人居住区,历验了山区淳厚率直而又怪异古旧生活方式和民俗习尚,特别是目睹惨无人道的原始奴隶买卖,使阿丽思小姐大惑不解。带着游览中国种种疑虑困惑,这位来自英格兰的女孩只能悄然打道回国。
  • 作者:起房子
    陆娇儿刚穿越就被人陷害落水了,被路过的军人救上来后,一家人就赖上了对方。对方无奈不得不同意娶了陆娇儿,不过一没婚礼二没人陪,然后让她一个人只身去婆家。还好嫁的是个军人,对方爱不爱自己,陆娇儿也不介意,毕竟对方好心没好报,还把自己的终身大事给搭上了。不过救命之恩她一定会报答他的,以后他要是有了喜欢的人,她一定二话不说同意离婚。因为,她可是曾活过了两世的人,前前世是生活在科技高速发展的二十一世纪华国,上一世则是在修真界,她脑子里和手里的好东西多着呢。于是,陆娇儿报完了陷害之仇,告别了亲爱的家人后就进京了。
  • 作者:下地拔草
    我有神级天赋,我想先苟几年,奈何系统缠身,麻烦不请自来……【看着眼前受伤的神秘少女,你决定……】【一、把她留在家中,细心照料,奖励:玄级中品功法。】【二、派家丁把她送到官府,让衙门处理,奖励:玄级下品剑法。】【三、丢在门外,不管不顾,任她自生自灭,奖励:白银十两。】
  • 作者:横沟正史
    位于日本丸之内的剧场,精明能干的演出部主任看准了日本战后的社会时尚,根据古希腊神话组织排演了一出新编歌舞剧《潘朵拉的匣子》。该剧的全部角色由日本影剧界的男女明星扮演。演出的第七天,偌大的舞台上,众目睽睽之下,潘朵拉的匣子中废除了真正的魔鬼——匕首正中扮演妖怪的石丸启助的心脏。之后,剧中明星相继神秘猝死。真正的潘朵拉是谁呢?
  • 作者:漱己
    双向救赎文,被父亲打死,认为自己惹人讨厌,有自毁倾向的年上受x由于母亲难产而死,认为自己害死了母亲的年下攻 -------- 宋若翡一朝穿书,成了男主的小娘。 原身乃是一尾雌性狐妖,道行粗浅,素来贪财。 她表面上对男主的父亲虞老爷子情比金坚,实际上不过是觊觎其万贯家财罢了。 她未及过门,虞老爷子竟是一病不起。 为了从虞老爷子口中套出房契、地契、金银所藏之处,她日日细心地照顾着虞老爷子。 虞老爷子被她所感动,弥留之际,终是将所有值钱的物件都交由她保管,并叮嘱她好生将男主抚养成人。 然而,虞老爷子过世之后,她却是百般折磨男主,害得男主又聋又哑,目不可视,双足残疾。 与此同时,她肆意挥霍财产,蓄养面首,好不快意。 未多久,她厌烦了折磨男主,遂将男主丢下悬崖。 殊不知,此举反而使得男主得了机缘,踏上仙途。 其后,男主重返虞家,一眼识破她乃是一尾狐妖,当即将她剥皮抽筋,做成了狐皮垫子。 穿书而来的宋若翡乍然见得一身是伤的男主,思及自己可能会被做成狐皮垫子,致歉道:是娘亲下手重了些,我儿莫怪,娘亲发誓,再也不对你动手了。 男主稚嫩的脸上一点表情也无:狐媚子,我知晓你想将我折磨致死,好独吞了爹爹留下来的家产。 宋若翡承诺道:娘亲虽然待你严厉了些,但从未想过要将你折磨致死,娘亲定会好生将你抚养长大,为你娶一位才貌双全的妻子。 若干年后,已然及冠的男主抓着宋若翡不慎变出来的尾巴,柔声道:养育之恩无以为报,娘亲才貌双全,儿子便以身相许如何? 宋若翡被抓住了尾巴,逃又逃不得,只能凶巴巴地骂道:逆子! 娘子该当唤我为‘夫君’才是。男主凑到宋若翡耳侧道,有一事我忘记告诉娘子了 他顿了顿,继而吸吮着宋若翡的耳垂,含含糊糊地道:我早知娘子并非女子。 -------- 预收文: 《恶毒炉鼎,性别男》 文案如下: 宋若素一朝穿书,成了玄心宗同名同姓的小师弟,按照原文的剧情,原身仗着自己出众的姿容招惹裙下之臣无数,单单玄心宗内,便有不下十人与他有染,包括师兄、师叔,乃至师祖。 原身天真残忍,肆意地驱使着自己的裙下之臣,害得不少人丧命。 最终,原身惨遭翻车,甚至被黑化的仙尊变成了炉鼎体质,日夜采补,直至瘦成了一把枯骨,一命呜呼。 宋若素穿书之时,剧情刚刚展开,原身还没有开始恃色行凶。 他正庆幸着,岂料,剧情发生了变化,一入夜,他的身体便烫得可怕,空虚至极。 他这才发现不知何故,他连仙尊的面都没见到,却已成了炉鼎之身,惟有在师尊身边才能舒服些。 所以,他不得不厚着脸皮,抱着自己的玉枕,红着眼睛,撒娇道:徒儿想与师尊一道睡。 师尊拿他没法子,将他牵进了卧房,还给他讲睡前故事。 师尊乃是高岭之花,禁欲律己,任凭原身使出百般手段都没能撩动,原文结尾,师尊将原身抢了回来,身着血衣,抱着奄奄一息的原身道:若素,被做成了炉鼎没什么大不了的,你不必因此而感到羞耻,那些想用炉鼎走捷径的修者才应该感到羞耻。 若干年后,宋若素面对不知餍足的师尊欲哭无泪,却被师尊吻干了泪水,又听见师尊道:莫哭,为夫轻些。
  • 作者:袖里春
    (本文将于11.8从第27章倒V,感谢支持。)*预收《我只想要你的心头血》专栏可收藏。本文文案:你把朕当什么!一个替身?年轻帝王脚踏过被自己摔碎的玉碗,对红鱼怒目而视,三月十三不是他的生辰,而她却再次给他端了一碗长寿面,她在给谁过生日?天子之怒,自是可怕,可辩驳的话红鱼却一个字也说不出口,因为她是个哑巴,一个无依无靠的哑巴。皇帝本不喜她,他喜欢的是守寡多年的周娘子,若不是大臣们施压,他压根不想退而求其次,将红鱼纳入后宫。皇帝愤怒之下离去,而很快,红鱼被废并打入冷宫,同一天,皇帝选定周娘子为后。在封后大典上,为了讨心上人欢心,皇帝在文武百官面前,使人将三尺白绫系上了红鱼的脖子。事后,宫人在红鱼掌心发现一管碎裂的短萧,上头刻有青溪二字,宫人知道,那是她进宫前心上人的名字。而他的生辰便是三月十三。这位废妃哑巴娘娘终究是太过大胆,竟敢明目张胆把陛下当替身,难怪落得如此下场。-很久之后,民间仍在津津乐道崇明三年,皇帝大婚那一日的奇特景象。皇帝杀皇后和与她勾结的数位权臣,宫中血流成河,他收回大权后的第一件事不是清理乱党,而是如同疯魔一般广揽天下术士,想要当日死去的一个废妃复活。当新婚之夜,丈夫将这些事讲给她听时,红鱼只是略带困意地钻进他怀中,轻解他的衣带。她和丈夫的洞房花烛夜,不该提不相干的人。而她不知道的是,已经找了她许久的皇帝此刻正站在屋外,将他们的动静听得一清二楚。他双手不住颤抖,猛地咳出一口血来。他忽然想起许多年前,自己还是那个人时和红鱼的最后一次见面,彼时他们二人相依为命,那日他下山去帮她买糖吃,临走前她忽然说:青溪,若是你对不起我,我就嫁给别人去。他笑她傻,摸了摸她的头便下了山,然后再也没能回去。他不是替身,他是她的情郎,可是他却忘了。青溪,青溪,那是他替自己取的名字,为了配她,取的名字。*男洁,女主后来真和丈夫成亲,假死有隐情,具体情况请看正文,从两人相识写起。图源碧水,2022/6/20———预收《我只想要你的心头血》文案———万武三年,敌军侵犯魏阳城。雀君被他们绑到装满火油的船上,眼瞥向对面船上的裴云益,此人昨夜还在她的榻上颠鸾倒凤,像是要把她吃了,此时却一脸镇定,像是不认识她的模样。两军对垒,敌军拿着火把对对面道:退下,打开城门引我们进去,否则——话未说完,雀君瞧见裴云益已然点燃箭头,拉满弓弦,未做丝毫犹豫,一箭射上船。—雀君为了靠近裴云益颇废了班力气,可这人实属油盐不进,连那天下最厉害的情蛊都不能影响他半分,她几经生死,终于是做了他的身边人,眼瞧着就要得偿所愿,却不想一个意外,叫她功亏一篑。从河里爬起,险些丢了一条命的雀君摸着自己虚弱的脉搏,终是心有余悸地改换了目标。—裴云益从小便心冷口冷,凉薄无情,是人人避之不及的怪物,偏遇上个姑娘,对他极尽勾引之能事,他冷眼瞧着,给她几个教训之后便不再理会,可这姑娘不但厚脸皮,而且心机深沉,竟不知从哪得到那害人的情蛊下到他身体里,叫他对她欲罢不能。想用此毒物控制自己,外加通敌,他又岂能留她,所以在她假意被抓走时,他半分犹豫都没有,直接点燃了她所在的船只,看着她沉入河底。然后,情蛊解了。这个满腹心机的女人并未如他所愿在他生命中消失,反而变成了他的心魔,折磨得他夜不能寐。他终于认识到一个事实,他似乎,当真有点喜欢她,不是因为情蛊,而是他自己喜欢她。然而她已经死了。再次相遇,是在去见同盟的路上,那一日,他骑马走在路上,见一女子言笑晏晏,倚在同盟身边,刚想离去,便见对方露出一张俏脸来,恰是梦中折磨他之人。他亲眼看见她像当初讨好自己一般讨好那位同盟,连招数都没变,不免气笑了。他把她重新抢夺回身边,对方却满脸恨意,拿匕首刺穿他肩膀,恨声道:你坏了我的好事,我要你偿命。那时的他不明白她这句话意思,很久之后,在见到那躺在床上的病弱男子后,他才终于发现,无论是他还是那个同盟,都是她手中的棋子罢了。她有心上人,可她的心上人快死了,需要找符合条件之人心甘情愿剜一捧心头血。他只是她选中的其中一个血库而已。
  • 作者:
    《一千零一夜》是古代阿拉伯的一部文学名著。它汇集了古代近东、中亚和其他地区诸民族的神话传说、寓言故事,诡谲怪异,变幻莫测,优美动人,扣动着世界各国读者的心弦,焕发出经久不衰的魅力,它被高尔基称做民间文学史上最壮丽的一座纪念碑。《一千零一夜》并非出自一人之手。它是历代阿拉伯民间说书艺人反复加工创作的结果。它最早在阿拉伯流传大约在公元八世纪末,定型成书则在公元十六世纪。故事的最早来源,是一部名叫《赫扎尔·艾夫萨那》(即《一千个故事》)的波斯故事集。《一千零一夜》中的许多重要故事还产生于定都巴格达的阿拉伯阿拔斯王朝繁荣时期,以及后来的埃及时期。《一千零一夜》的成书过程,是一个对不同地区、不同民族神话、传说、故事不断吸收和融会的过程。更重要的是在吸收、融会的同时,在不同时期现实生活的基础上不断再创作、继续产生新故事的过程。成书时间长达八九个世纪。它的产生、发展、定型,经历了阿拉伯社会的不同时期,深深植根于阿拉伯土壤。因此,其故事不论何种类型,都具有鲜明的阿拉伯和伊斯兰色彩。